Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети НАД ТОЙ СТОРОНОЙ ДНЯ;
Неси, летчик, неси - неси МНЕ письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо ОТ МЕНЯ... («Летчик»)
Метафора «двух сторон дня» в форме, известной «от Эшера», выглядит следующим образом:
http://britton.disted.camosun.bc.ca/escher/day_and_night.jpg
Картина Эшера «День и Ночь», будучи метафорой зрительной, иллюстрирует метафору поэтическую:
Вечные сумерки времени с одной стороны,
Великое утро с другой. («Великий дворник»)
А вот и строки из «Апокрифа», где, как на картине Эшера, тоже: город и ночь, и две стороны дня... в своем зеркальном отражении.
Наш город лежит
На краю тишины;
Полночь, наш друг,
Укажет нам путь;
По другую сторону дня
Мы уйдем
В ту страну, где ветер
Вернет нам глаза;
По другую сторону дня
Мы уйдем
В ту страну, где ветер
Узнал нас... («Апокриф»)
Между «той и этой стороной», согласно другим поэтическим образам, может быть зеркальное стекло, поэтому чтобы попасть на другую сторону, надо «разбить зеркала». Идея «зеркала» у Эшера незримо присутствует, поскольку в рисунке «звучит» идея отражения ... как символ двух отраженных в друг друге сторон...внутри человеческого восприятия. С идеи «разбив зеркала, можно попасть на ту, другую сторону», начинается текст того же самого «Апокрифа»:
В пурпурных снегах
Потерян наш след;
Мы уйдем за дождем,
Разбив зеркала.
Уйдя на другую сторону, туда, где ВЕТЕР... (летучее, трансформирующее природное начало обнаруживает все признаки символа «святого духа») ВЕРНЕТ НАМ ГЛАЗА . Речь, действительно, самым буквальным образом, идет о восприятии. Уйдя на другую сторону нашего восприятия, мы окажемся в другом, фрактальном измерении, которое увиденным и прочувствованным может быть только на уровне образов – идей, к чему прикоснуться можно только данными человеку пятью чувствами, а прикоснувшись, выразить это только метафорами. Там, где ветер «вернет нам глаза», мы измерим себя и мир в образах. Мы соприкоснемся с фрактальным измерением своего интеллекта, во фрактальности которого - только и происходит развитие и обновление интеллектуальной линейности. Поскольку речь идет о двух измерениях человеческого восприятия, а не двух физически существующих реальностях, то между этими «землями» не бывает границ.
Так как есть две земли, и у них никогда
Не бывает общих границ,
И узнавший путь
Кому-то обязан молчать. («Сельские Леди и Джентельмены»)
Отложим «на потом», оставим на самый конец нашего детектива тот интригующий вопрос, почему же, действительно, узнавший дорогу «обязан молчать». Ответим лишь на вопрос, почему «Апокриф» называется «Апокрифом». Объяснение уже существует в Толковом Словаре: «Апокриф - произведение религиозной литературы, отступающее от принятого, официального церковного учения». Текст БГ называется «Апокриф», поскольку речь идет о том же, о чем идет речь в официальных религиозных учениях – о человеческой психике и восприятии человеком самого себя. Разница лишь в используемых метафорах.